Prevod od "radi samo o" do Italijanski


Kako koristiti "radi samo o" u rečenicama:

Ovde se ne radi samo o ubistvu senatora Karola.
Non si tratta semplicemente dell'assassinio di Carroll.
Možda se radi samo o onome što ti misliš, što osjeæaš.
Forse è solo quello che pensi, quello che senti.
Ovde se ne radi samo o meni.
Qui non si parla solo di me.
Moglo bi se reæi da se ne radi samo o najnovijoj krizi.
Non si potrebbe dire che non sia solo la crisi di adesso?
Pukovnièe, ovde se ne radi samo o zabadanju igala u njihove ruke.
Colonnello, qui sto facendo piu' che infilargli degli aghi nel braccio.
Više se ne radi samo o tebi, mada, iako jeste?
Non riguarda più solo te, vero? - No.
Ako se radi samo o depresiji, to je dobra vest, zar ne?
Se si tratta solo di depressione e' una buona notizia, giusto?
Ovde se ne radi samo o seksu.
Non e' solo per il sesso.
Meni se radi samo o novcu.
Per me si trattava solo di soldi.
Misliš da se radi samo o Robin?
Pensi si tratti solo di Robin?
Naravno da se radi samo o meni i Donu.
Certo questo riguarda solo me e Don.
Ili se radi samo o potrebi da se o nekome brinem.
"E' il mio istinto da chioccia?"
Ako je Paloma odgovorna za ovog dilera u Marylandu, moram onda pretpostaviti da se radi samo o jednom, Gibbs, a to je da ti šalje poruku.
Se Paloma e' la responsabile dell'omicidio dello spacciatore nel Maryland... mi viene in mente solo un motivo, Gibbs. Ti sta mandando un messaggio.
Možeš li na sekundu da zamisliš da se ne radi samo o tebi?
Ok, puoi immaginare per un secondo che non si tratti sempre di te?
Tu se radi samo o nišanjenju i pucanju, ali ako ti treba poduka, tu sam.
Praticamente devi soltanto mirare e sparare, ma se hai bisogno di lezioni, sono nei paraggi.
Ovdje se na radi samo o tvom preživljavanju.
Questo non riguarda piu' soltanto la tua sopravvivenza.
Možeš vjerovati u što hoæeš, ali više se ne radi samo o tebi.
Puoi credere a cio' che vuoi, ma non riguarda solo te ormai.
Ovdje se ne radi samo o Travisu, nisi toliko nesebièan.
Non si tratta solo di Travis, non sei cosi' altruista.
Ovde se ne radi samo o pobunjenicima i Gospodaru.
Non si tratta solo dei ribelli o dei Signori.
Ovaj puta se ne radi samo o èarobnjaku, Mordrede.
Stavolta non si tratta di un semplice stregone, Mordred.
Ovde se ne radi samo o vama.
Non si tratta più solo di voi.
Ali nešto mi govori da se ovde ne radi samo o kafi.
Ma qualcosa mi dice che sotto c'e' qualcosa in piu' del caffe'.
Možda se kod praznika ne radi samo o davanju...
Dopotutto, una festa basata sulla generosità...
Ovdje se ne radi samo o meni.
Non si tratta solo di me.
Kod njegovateljstva se ne radi samo o hranjenju, odijevanju i èišæenju.
Il caregiving non è solo nutrire, vestire e pulire una persona.
Možeš li dokazati da se ne radi samo o birokratskoj pogreški?
Puoi provare che non e' stato solo un macello burocratico?
Kada mislite o prirodi često mislite da se u prirodi radi samo o takmičenju.
Quando si pensa alla natura spesso si pensa che si basi tutta sulla competizione.
Ljudi dođu na raspravu i čak i u ovim veoma ograničenim, odglumljenim društvenim interakcijama, gde se radi samo o razmenjivanju raznih brojeva, ljudi unose veliku osećajnost u to.
Le persone siedono al tavolo, molto tranquille, e iniziano le varie interazioni, e sebbene ci sia solo uno scambio di numeri tra le persone, queste prendono tutto molto a cuore.
Ali kod tih poremećaja se ne radi samo o smrtnosti.
Ma non si tratta solo della mortalità data da questo disturbo.
Ovde se ne radi samo o menjanju zakona, već o početku razgovora o tome šta je u redu da kompanije rade, i na koji način je prihvatljivo da se koriste strukture kompanija.
Perché non si tratta solo di cambiare le leggi, ma di iniziare a discutere su cosa è giusto che le società facciano, e in che modo sia accettabile usare le strutture delle imprese.
U bionici se ne radi samo o tome da ljudi postanu jači i brži.
Bionica non significa solo rendere le persone più forti e più veloci.
Takođe se ne radi samo o mom spasenju.
Non si tratta di salvare me stessa.
Ubrzo sam shvatila da se ne radi samo o energiji.
Mi sono resa subito conto che non si trattava solo di energia,
Ili se zapravo radi samo o aerobnim vežbama, dopremanju kiseonika u mozak?
O si tratta più in generale di attività aerobica, di portare ossigeno al cervello?
Ovde se ne radi samo o poboljšanju medicinske nege za žene.
Non si tratta solo di migliorare l'assistenza sanitaria per le donne.
(Aplauz) A kod pripisivanja kolektivne krivice se ne radi samo o primoranosti da se pravdate sve vreme.
(Applausi) Assegnare una colpa collettiva non significa soltanto doverti giustificare tutto il tempo.
Međutim, ovde se ne radi samo o preživljavanju u dvostrukoj ulozi žene sa karijerom i majke.
Ma non si tratta solo di sopravvivere nel duplice ruolo di donna in carriera e madre.
U tom trenutku, Putin je mislio da se radi samo o njemu,
A quel punto, Putin ha pensato si trattasse solo di lui.
Da li se tu radi samo o zarađivanju koliko god je više moguće?
Significa guadagnare quanti più soldi possibile?
Ovde se ne radi samo o diskriminaciji, već o svemu; razmislite o tome.
Non si tratta solo di discriminazione, si tratta di tutto; pensateci.
Ako se ne radi samo o našim hromozima, šta onda znači biti žena?
Se non è solo un problema di cromosomi, allora cosa implica essere una donna?
Mislim da se ovde ne radi samo o karikaturama.
(Risate) Credo che tutto questo sia più grande delle vignette.
3.6255559921265s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?